Les changements de langue dans une page sont clairement identifiés.
DescriptionChaque terme, expression ou phrase n'appartenant pas au langage naturel du document doit être identifié en utilisant l'attribut "lang".
ConseilIndiquer les changements de langue est important. Ainsi, les personnes utilisant des logiciels de synthèse vocale entendront le mot ou la phrase prononcés correctement. Ce type de logiciel peut en effet "parler" plusieurs langues, mais encore faut-il leur indiquer quelle langue utiliser.
Par ailleurs, les utilisateurs ne connaissant pas le terme écrit dans une langue étrangère pourront utiliser un traducteur automatique.
ExempleExemple de code html :
<p>Le texte est en français, cette langue étant le langage naturel du document. Puis pour des raisons diverses arrive un passage écrit dans une autre langue :
<span lang="en">do you speak english ?</span></p>
Référence WCAG 1.0(
4.1) Identifier clairement les changements survenus dans le langage naturel du texte d'un document et équivalents (par exemple les légendes). (
Niveau 1)
Bonnes pratiques connexes